Razlika njemačkih Konjunktiv 1 i Konjuktiv 2

Naša tema, Razlike između njemačkog Konjunktiv 1 i Konjuktiv 2, sastavljena je s foruma almancax za one koji govore malo napredniji njemački jezik. Ovu su temu pripremili članovi almancaxa. Predstavljamo ga u vašu korist.



KONJUKTİV I i KONJUKTİV II na NJEMAČKOM….

KONJUKTIV IKonjunktiv I koristi se prilikom prenošenja govora jedne osobe. odnosno utvrđuje da ta riječ ne pripada njemu, već nekome drugome i da je agent. S Konjuktivom I ŽELIM, ŽELIM, ŽELIM, MOLITVU…. itd. izražava se. (TABELU TROŠKOVE REDOVNE I NEPRAVILNE AKCIJE) ..

REDOVNI NEPRAVILNI CONJUKTIV I (REDOVNO-NEPRAVILNE PLOČE

ich frag-e ich nehme-e -e

du frag-est du nehm-est -est

er, sie, eis frag-e er, sie, es nehm-e -e

wir frag-en wir nehm-en -en

ihr frag-et ihr nehm-et -et

sie / Sie frag-en sie / Sie nehm-en -en kupuje nakit

TRANSFORMACIJA KONJUKTIVA PREMA VREMENIMA JE TAKO ...

INDIKATIVNA (NORMALNA REČENICA) KONJUKTIV I

präsens: ich lade dich zur party ein * er lade mich zur Party ein
(Pozivam vas na zabavu) (poziva me na zabavu)

präteritum: ich lud dich zur Party ein * er habe mich zur Dio eingeladen
(Pozvao sam vas na zabavu) (pozvao je mene na zabavu)

perfekt: ich habe dich zur party eingeladen * er habe mich zur party eingeladen
(Pozvao sam vas na zabavu) (pozvao je mene na zabavu)

futur: ich werde dich zur Party einladen * er werde mich zur Party einladen
(Pozvat ću vas na zabavu) (pozvat će i mene na zabavu)

Ponovno ću vam objasniti primjer rečenice. Dopustite mi da napravim normalnu rečenicu,
ALİ: ICH GEHE HİER MİN MEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (Ali: Ja ću raditi ovdje sa svojim sinom)

Učinimo to sada s CONJUKTIV I
ER GEHE DORT MİT SEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (On je išao tamo raditi sa svojim sinom)
Posredno se govori da Ali odlazi na posao sa sinom.

KONJUNKT II: događaji koji nisu stvarni i koji se ne mogu dogoditi. to jest, ŽELJA, ZAHTJEV, POTREBA, RED, PROGNOZA i tako dalje.

Konjunktiv II * WÜRDEN + MASTAR YAPI stvoren je u provinciji. Oblik konjunktiva WERDEN je WÜRDEN. Dopustite mi da to još jednom objasnim u rečenicama.

normalna rečenica (naznaka) KONJUKTİV II

Präsens: ich komme ich käme / ich würde kommen

futur: ich werde kommen ich käme / ich würde kommen

präteritum: er gab er hätte gegeben

perfekt: er hat gegeben er hatte gegeben

ODMAH

İCH KÄME NİCHT ZU SPÄT (ne bih kasnio)

ICH WÜRDE NİCHT ZU SPÄT KOMMEN (Ne bih došao kasno .. Ovo je DVA KAZNA JE ISTA.

S PROŠLIM VRIJEMEM

İCH WÄRE NİCHT ZU SPAT GEKOMMEN (ne bih zakasnio da jesam)

konjuktiv

HABEN SEIN WERDEN
HÄTTEN WÄREN je WÜRDEN.

Dragi prijatelji, u prethodnim smo lekcijama detaljno objasnili temu njemačkog konjunktiva 2, ako želite, kliknite ovdje za više informacija: Njemački Konjunktiv 2

Želimo vam uspjeh na njemačkim lekcijama.



Ovi bi vam se također mogli svidjeti
komentar