Njemačke zemlje i jezici, njemačke nacionalnosti

1

U ovoj lekciji njemačkog; Pružit ćemo informacije o njemačkim zemljama, njemačkim jezicima i njemačkim nacionalnostima. Predmet njemačke zemlje i jezici kod nas se općenito predaje u 9. razredu.

U ovom tečaju, u kojem ćemo ispitati njemački jezik zemalja, najprije ćemo vidjeti njemački i turski jezik pojedinih zemalja s vizualima koje smo pripremili za vas. Prije svega, vidjet ćemo imena zemalja koje najviše čujemo i obično se nalaze na europskom kontinentu, jedna po jedna, s vizualima. Kasnije ćemo u tablici vidjeti imena mnogih drugih zemalja, naučiti njemačka imena država i naučiti jezike kojima te države govore na njemačkom jeziku.

Preporučujemo da pažljivo pratite našu lekciju. Pogledajmo sada njemačke zemlje sa slikama. Dotaknimo se sada sljedećeg problema: Članak ispred naziva države možete vidjeti na nekim od slika u nastavku. Iako su njemačka imena država uglavnom bez članaka, neke zemlje poput die Türkei imaju članke ispred sebe. Na ovo pitanje također treba obratiti pažnju.

Ako pogledate slike u nastavku, možete saznati i o sljedećem:

  • Pokazali smo njemačka imena država
  • Pored njemačkih naziva država, njihova značenja prikazali smo i na turskom jeziku.
  • Pokazali smo i mape njemačkih zemalja
  • Na karti smo prikazali i boje zastava ovih zemalja, kao i njemačkih zemalja.

Ilustrirano predavanje u njemačkim zemljama

Njemačke zemlje i jezici Turska
die Türkei - TURSKA

Almanca ülkeler ve dilleri - Almanya
Deutschland - NJEMAČKA

JESU LI NJEMAČKI DANI TAKO LIJEPI?

KLIKNI, NAUČI NJEMAČKI DANI ZA 2 MINUTE!


Njemačke zemlje i jezici Bugarska
Bulgarien - BUGARSKA

Almanca ülkeler ve dilleri Yunanistan
Grčka - GRČKA

Njemačke zemlje i jezici Luksemburg
Luksemburg - LUKSEMBURG

Almanca ülkeler ve dilleri - İtalya
Italien - ITALIJA

Njemačke zemlje i jezici - UK
Britannien - ENGLESKA (BRITANIJA)

Almanca ülkeler ve dilleri Hollanda
Niederlande - NIZOZEMSKA


Zemlje i jezici na njemačkom - Francuska
Frankreich - FRANCUSKA

Almanca ülkeler ve dilleri - Polonya
Pelud - POLJSKA

Iznad smo vidjeli njemačka imena nekih zemalja i njihove turske ekvivalente, zajedno s kartama i bojama zastava. Pogledajmo još neke zemlje. Na popisu koji smo pripremili kao donju tablicu vidjet ćete zemlje i jezike njemačkog jezika te imena koja su dana narodima tih zemalja. Opis tablice dostupan je odmah ispod.

Njemačke zemlje, njemački jezici i njemačke nacionalnosti

Prvo, dajmo jedan opći. Jedna od tema koju smo obrađivali i ranije Njemačke profesije da se svaki profesionalni član imenuje odvojeno za muško i žensko na njemačkom jeziku, na početku radnog imena muškarca. der da je članak na početku ženskog profesionalnog imena umrijeti Rekli smo da postoji članak. Dakle, ako je učitelj muško, na njemačkom se kaže druga riječ, a ako je žensko. Uz to, der artikeli se koristi ispred muškaraca, a die articel ispred žena.

Baš kao i ova, njemačka nacionalna imena imenuju se odvojeno za muškarce i žene, i der članak, ako je pred ženama umrijeti koristi se članak. Nakon pregleda tablice njemačkih zemalja, njemačkih nacionalnosti i jezika u nastavku, ispod tablice je dostupno potrebno objašnjenje.

NJEMAČKE ZEMLJE - NACIJE - JEZICI
Das Land (ZEMLJA)die Nationalität (NACIJA)die Sprache (JEZIK)
die TürkeiTurska / Turkintürkisch
NordzypernTurska / Turkintürkisch
Saudijska ArabienAraber / AraberineArabisch
SirijaSyrier / SyrierinArabisch
recimo IrakIraker / IrakerinArabisch
der IranIraner / Iranerinpersisch
AustrijaÖsterreicher / ÖsterreicherinDeutsch
FrancuskaFranzose / FranzosineFranzösisch
NjemačkaDeutsche / DeutscheDeutsch
die schweizSchweizer / SchweizerinDeutsch / Französisch
GrčkaGrieche / GriechinGriechisch
JapanJapanac / Japanerinjapanski
RusijaRusse / Rusinrussisch

U gornjoj tablici prvi stupac sadrži ime države, drugi stupac narod naroda koji živi u ovoj zemlji, a treći stupac jezik koji se govori u toj zemlji.

npr die Türkei Turska fraza znači. Turska izraz (ili bolje rečeno Türke) znači muški turski, die Turkin znači žena Turčina. türkisch Izraz se odnosi na turski jezik koji se govori u Turskoj.

Npr. Rusija znači Rusija, kaže Russe izraz znači gospodin Rus, die russin izraz znači ženski ruski. Ako ne razumijete značenje drugih zemalja, bit će vam vrlo korisno učiti iz rječnika. Većinu vremena ne pišemo tursko značenje svake njemačke riječi, tako da možete potražiti riječi iz rječnika kako biste naučili njemačko značenje. Riječi naučene iz rječnika privlačnije su.

Na slikama koje smo za vas pripremili možete vidjeti više zemalja, nacija i jezika.

njemačke zemlje jezici nacije zastave njemačke zemlje i jezici, njemačke nacije

Rečenice o zemljama i narodima na njemačkom jeziku

fraze o njemačkim zemljama njemačkim zemljama i jezicima, njemačkim nacijama

Sad ćemo uključiti uzorke rečenica o zemljama, narodima i jezicima koji se govore na njemačkom jeziku. Od ove vrste rečenica spomenut ćemo neke od najpopularnijih fraza koje svi čujemo tijekom učenja njemačkog jezika i koje su među prvim predmetima prikazanim u školama. Ove su rečenice sljedeće:

Wohnst du?

Gdje živiš?

Woher kommst du?

Odakle dolazite?

Je li sprichst du?

Koji jezik govoriš?

Rečenice su poput. Navedimo primjere takvih rečenica.

Wo wohnst du? Rečenica i uzorci rečenica s odgovorima

Wo wohnst du? (Gdje živiš?)

Ich wohne u BalıkesiruŽivim u Balıkesir
Du wohnst u BursiŽiviš u Bursi
Rekao je da neće u AntalijiSaid živi u Antaliji
Wir wohnen u ArtvinuŽivimo u Artvinu

Woher kommst du? Rečenica i uzorci rečenica s odgovorima

Woher kommst du? (Odakle dolazite?)
Ich komme iz BalikesiraDolazim iz Balıkesir
Du kommst iz MarmarisaDolazite iz Marmarisa
Hamza kommt iz IzmiraHamza dolazi iz Izmira
Wir kommen aus sinopDolazimo iz Sinopa

Was sprichst du? Rečenica i uzorci rečenica s odgovorima

Was sprichst du? (Koji jezik govoriš?)

Ich spreche russicschGovorim ruski
Du sprichst DeutschGovorite njemački
Meryem spricht EnglischMeryem govori turski
Wie sprechen Englisch i TurkischGovorimo engleski i turski

Dijalog koji govori njemački


Rečenica za nacije i jezike u njemačkim zemljama

U nastavku naša prijateljica Dora daje informacije o sebi. Koristeći svoje znanje njemačkog jezika, pronađite riječi koje bi trebale biti u razmacima u rečenici ispod.

………… Oznaka! …… Ime ………. Dora.

Ich ………… Frankreich.

Ich …………. u Parizu.

ich ……. Englisch i Turkisch.

Ich ……………… Französisch.

njemačka knjiga za učenje

Dragi posjetitelji, možete kliknuti na gornju sliku kako biste pogledali i kupili našu knjigu za učenje njemačkog jezika koja se sviđa svima, od malih do velikih, dizajnirana je na izuzetno lijep način, šarena je, ima puno slika i sadrži vrlo detaljne i razumljiva turska predavanja. Možemo mirno reći da je to odlična knjiga za one koji sami žele učiti njemački i traže koristan vodič za školu, te da s lakoćom može naučiti njemački bilo koga.

Primajte ažuriranja u stvarnom vremenu izravno na svom uređaju, pretplatite se sada.

Ovi bi vam se također mogli svidjeti
1 recenzije
  1. anoniman kaže

    Mislim da se tema njemačkih zemalja ne bi mogla tako lijepo i na tako jasan način objasniti čak ni u jednom udžbeniku. Čestitamo. Osobito slike korištene u ovoj temi, njemačke zemlje i njihove zastave bile su predivne. Hvala vam.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena.