Pozdrav prijatelji, dodavanjem slova d na kraj glagola kao što je "verbeiben" u infinitivu glagola verb e zB, stanje postojanja negdje, Ich möchte diese Nacht bei meiner Tante verbleiben turski, dali smo značenje "ostati" na glagol "ostati" kao verbeibend dodavanjem slova d na kraj glagola "verbeiben" na turskom. ,,Verbeibende Zeit'' preostalo vrijeme, kako se zove ovo pravilo na njemačkom, čekam komentare od prijatelji koji će pomoći, srdačan pozdrav Mit freundlichen Grüßen – S POZDRAVOM [množina i Mit freudlichem gruß-pozdrav) Sretno braći koja se pripremaju za A1]