> Forumi > Njemački Times i konvencije > Lekcija 2: Sadašnje vrijeme
-
Sadašnje vrijeme (Präsens) na njemačkom jeziku
U ovoj lekciji, jer je jednostavan i koristi se u svakodnevnom životu,
Ispitat ćemo postavke rečenica.
Sadašnje vrijeme definira njemačka riječ Präsens.
Znate da su za smislenu i ispravnu rečenicu subjekt i glagol morali biti kompatibilni i
Glagoli u našem jeziku imali su različite afikse prema osobama i vremenima.
Ova situacija vrijedi i za njemački jezik, a glagoli imaju sufikse prema osobi i vremenu.
treba temeljito zapamtiti.
Dakle, prije svega, učenjem sufiksa glagola na njemačkom jeziku prema pojedincima u sadašnjem vremenu
Započnimo našu lekciju.
Ali spomenimo i ovu točku; Pravilni i nepravilni glagoli u sadašnjem vremenu
drugim riječima, redovite i nepravilne, budući da su sufiksi koje dobivaju uglavnom jednaki
Budući da nema velike razlike između glagola za sadašnje vrijeme, mi
Nećemo ih razdvajati na pravilne i nepravilne glagole, već ćemo ukazati na razlike.STVARNE SNIMKE U SADAŠNJE VRIJEME (PRäSENS)Uzmimo sada glagol i spojimo ga na turskom i njemačkom jeziku.
Uzmi, na primjer, glagol (učite) glagol i uzmi ga za sadašnje vrijeme.
Prije svega, bacamo imenicu, koja je infinitiv glagola, a korijeni glagola ostaju iza sebe.lerneen = naučitiMEK
učiti lern =(Dajmo mali podatak koji nema nikakve veze s našom temom. Kad odbacimo infinitivni sufiks.
preostala riječ learn navodi poredak na turskom, pa naučite i drugu osobu! Dajemo nalog u obliku.
To je slučaj i na njemačkom jeziku, a kada napustite infinitivni sufiks, ostatak lern označava redoslijed.Sada možemo pucati prema mojoj zaručnici.
ich / Ben lern - e učiti - dobro - um du / sen lern - st naučiti - iyor - sunce er / O (Ljudi) lern - t - učiti sie / O (Ženski) lern - t - učiti es / O (Neutralno) lern - t - učiti wir / Biz lern - en učiti - iyor - uz ihr / Vi lern - t naučiti - iyor - sunuz sie / oni lern - en učiti - Sie / Vi (Nježno) lern - en naučiti - iyor - sunuz Dodavanjem neki nakit na naše stvarne glagola korijen kao što se vidi u gornjoj tablici temelje se na trenutnom vremenu
Pucali smo. Budući da smo već dali podatke o osobnim zamjenicama, ovdje nećemo spominjati osobne zamjenice.
Ali ako želite ispitati kliknite ovdje.
Gornja tablica trenutno vrijedi za skoro sve akte.
Gore navedene tabulacijske akcije su međusobno odvojene kako bi se lakše vidjeli sufiksi dodani korijenu i glagolu.
Obično se piše u susjedstvu i ti se sufiksi moraju zapamtiti.
Ako u svakom slučaju vježbate na različitim glagolima, to će biti prilično trajno.
Međutim, dočarajmo još nekoliko glagola u sadašnjem vremenu radi boljeg razumijevanja i trajnosti.ich Ja sam lern - e pjevati - e trink - e schreib - e du / Vi lern - st pjevati - st trink - st schreib - st er / sie / es / O lern - t pjevati - t trink - t schreib - t mi / Biz lern - en pjevati - en trink - en schreib - en exp / Vi lern - t pjevati - t trink - t schreib - t oni / Oni lern - en pjevati - en trink - en schreib - en Oni / Vi lern - en pjevati - en trink - en schreib - en Imamo sve tri O (3) zamjenice na istoj liniji u Tablodi jer su sva tri nacrta na isti način.
Kao što možete vidjeti u gornjoj tablici, očito je da će se donijeti za svaku osobu.
Rad je vrlo jednostavan ako smo zapamtili ove sufikse.
Najprije uklonimo glagol infinitiv, a ostatak glagola dodamo prema osobama.
Posao je jednostavan.
Sad kad ste naučili konjugaciju glagola prema osobama u sadašnjem vremenu, sada to možete učiniti s puno vježbe.
događaj morate učiniti trajnim.
Sljedeća lekcija, sada možemo prijeći na stvaranje rečenica. Ali u gornjem primjeru možete i sami koristiti sljedeće glagole.
Pucajte tako, a ako ne možete, nemojte zanemariti pitanje.rennen: trčanje
ekvivalenti: s obzirom
rufen: pozvati
Početnik: PočetakAko sami uzmete ove radnje, možete početi s izvođenjem rečenica.
Uspjeh za sve vas ...Vidjevši istinu smrti, savršeni ljudi voljeli su smrt. Željeli su umrijeti prije nego što dođe smrt. (Bediuzzaman)
-
prijatelji, zaista vam puno hvala. Bilo je to poput lijeka. Objašnjenje je vrlo jednostavno i razumljivo.
Dragi webmasteri, vaša je web stranica zaista sjajna, jednostavna i lako razumljiva, ali i poučna. Sve je jako dobro, ali volio bih da možete brzo dodati i druge informacije jer ovo ljeto moram naučiti njemački i izabrao sam vas za izvor. .. pozdrav svima :)
bok harun, dobro nam došao, zašto moram naučiti njemački do ovog ljeta?
Budući da ću se ove sezone prijaviti za posao i želim reći da i njemački znam kao i engleski kao strani jezik, pa će mi se šanse za posao povećati.
Ništa ne izbjegava ustrajnosti prijatelju, nadam se da ćeš naučiti
Pa je li to isto za nepravilne glagole ili samo za pravilne glagole?
Uobičajena glagolsko-nepravilna glagolska razlika teško se pravi za sadašnje vrijeme jer među njima nema velike razlike, osim nekoliko.
Pozdrav svima
prijatelji, možete li provjeriti ispravnost
hvala na udjelimaich / I renn – e equivalent – e ruf – e beginn – e
du / Sen renn – st ekvivalent – st ruf – st beginn – st
er/sie/es/ O renn – t ekvivalent – t ruf – t beginn – t
wir / We renn – en equivalent – en ruf – en beginn – en
ihr / You renn – t equivalent – t ruf – t beginn – t
sie / Oni renn – en equivalent – en ruf – en beginn – en
Sie / You renn – en equivalent – en ruf – en beginn – enrennen: trčanje
ekvivalenti: s obzirom
rufen: pozvati
Početnik: PočetakSve istina = Alles ist richtig
danke schön nazire
nema pogreške, oprostite što kažem kasnije
Gospođo Nazire,
All true=”Alles ist richtig”
Kako bismo trebali dobro napisati?
Liebe GrussKazim, koliko znam, postavljamo isto rečenicno pitanje: Ist alles richtig? = Je li sve točno?
Elles ist richtig oder? Nije li sve u redu ili? To na turskom znači više-manje ovako.
ist alles richtig = sve točno?Danke schön Like Kekebek und Nazire
Liebe Gruss
- Za odgovor na ovu temu morate biti prijavljeni.