Tko je izuzet od ispita A1? Okupljanje njemačke obitelji

DOBRO DOŠLI NA ALMANCAX FORUME. SVE INFORMACIJE KOJE TRAŽITE O NJEMAČKOJ I NJEMAČKOM JEZIKU MOŽETE PRONAĆI NA NAŠIM FORUMIMA.
    fuk_xnumx
    sudionik

    Izuzeća prema novom zakonu i preuzeta sa stranice konzulata

    Odjel za vize u Turskoj, dana 11.07.2014. U vezi s jezičnim potrebama na okupljanju obitelji, podnijeli su novi zahtjev:

    Tada će se morati ispuniti jezični zahtjev za dobivanje vize.

    U slučaju teških uvjeta, jezik se može odreći za one koji žele otići turskom državljaninu (zaposlenik, samozaposleni) koji živi u Njemačkoj radi spajanja obitelji.

    Teški uvjeti spominju se kod supružnika koji nemaju priliku naučiti njemački jezik ni na jednostavnoj razini prije odlaska u Njemačku, ili oni koji njemački jezik nisu naučili godinu dana unatoč tome što su se ozbiljno potrudili. U mjeri u kojoj su teški uvjeti, za one koji uzimaju državljanstvo Njemačke radi spajanja obitelji uzima se zahtjev.

    Osim toga, oni koji žele otići drugim strancima radi spajanja obitelji imat će priliku opravdati svoje teške uvjete.

    Informativna bilješka o dokazivanju osnovne razine njemačkog znanja potrebnog za ljude koji će se okupiti sa supružnikom u Njemačkoj

    Radikalne reforme vezane uz zakon o boravku zahtijevaju od stranaca koji se žele naseliti sa supružnicima u Njemačkoj da dokažu da u matičnoj zemlji posjeduju osnovno znanje njemačkog jezika, a još uvijek traže vizu. Ovom uredbom želi se osigurati da ti ljudi koji će doći u Njemačku sudjeluju u društvenom životu komunicirajući na njemačkom jeziku, barem na jednostavan način. Ovom metodom supružnici koji se kasnije ujedine sa svojim obiteljima moći će se prilagoditi njemačkom društvu na početku integracijskih tečajeva i tako će im se pružiti prilika da svoj život u Njemačkoj započnu s boljim uvjetima.

    Tijekom zahtjeva za vizu mora se dokazati da supružnik koji će doći u Njemačku može komunicirati barem na njemačkom jeziku na jednostavnoj razini. Konkretno, "Zajednički europski referentni okvir za jezike" koji je razvilo Vijeće Europe s osnovnim znanjem njemačkog jezika
    Podrazumijeva se razina znanja na razini A 1. Ova inovacija stvorena je na temelju propisa Europske unije o prebivalištu i zakonu o azilu.

    Tijekom zahtjeva za vizu znanje njemačkog jezika na razini A1 mora se dokumentirati potvrdom dobivenom na ispitu od strane Goethe Instituta, Telc GmbH, ÖSD ili TestDaF. Datumi ispita mogu se naći na web mjestu odgovarajuće institucije ili putem telefona. U zahtjevu za vizu nije moguće prihvatiti potvrde drugih institucija ili organizacija.

    Iznimke: Ako se u zahtjevu za vizu podrazumijeva da podnositelj zahtjeva jasno posjeduje potrebno njemačko znanje, to ne treba posebno dokumentirati.

    Osim toga, podnošenje ove jezične potvrde nije potrebno u sljedećim slučajevima:
    – Ako osoba ima tjelesni ili mentalni nedostatak (mora biti dokumentirano)
    – Supružnici visokokvalificiranih osoba, istraživači, osobe koje osnivaju tvrtke, osobe koje su dobile azil i imigranti prihvaćeni prema Ženevskoj konvenciji o izbjeglicama (vrijedi za one koji su bili u braku prije napuštanja Turske).
    – U slučajevima kada potreba za integracijom nije bitna
    – Supružnici državljana Australije, Izraela, Japana, Kanade, Republike Koreje, Novog Zelanda ili Sjedinjenih Država

    Oni koji još nemaju osnovno znanje njemačkog jezika mogu imati koristi od različitih prilika da dostignu potrebnu razinu jezika. Ne postoji obveza pohađanja određenog tečaja. Kako postići željenu razinu jezika, prepušteno je osobnim željama. Neke organizacije koje izdaju potrebnu potvrdu također pružaju informacije o sadržaju ispita na svojim web stranicama. Kako bi se ljudi na najbolji način pripremili za svakodnevni život u Njemačkoj, ispiti se pripremaju za sposobnost komunikacije. Da biste se mogli pripremiti za ispit, preporuča se upozoriti učitelja da ćete naučiti njemački jezik o informacijama koje se pružaju na internetu o sadržaju ispita.

    Podnošenje potvrde dobivene od gore spomenutih institucija ne znači automatski da je znanje jezika osobe prihvaćeno u okviru viznih postupaka. Može se provjeriti je li potvrda ispravna i razumna, ovisno o situaciji i trenutnoj razini podnositeljevog znanja njemačkog jezika. Jedino tijelo za odlučivanje o zahtjevu za vizu je Odjel za vize.

    mrtgokdepe
    sudionik

    Zbog posla sam u Njemačkoj. Tvrtka je podnijela zahtjev, ali od moje supruge žele potvrdu o njemačkom jeziku. Kako da slijedim?

    modelar
    sudionik

    Zbog posla sam u Njemačkoj. Tvrtka je podnijela zahtjev, ali od moje supruge žele potvrdu o njemačkom jeziku. Kako da slijedim?

    Koliko sam pročitao, njemački jezik nije potreban od supružnika zaposlenika s EU plave karte.Da li radite s EU plavom karticom u Njemačkoj?

    mrtgokdepe
    sudionik

    Mislio sam da sam plava karta, ali dali su mi aufenthaltserlaubnis poput normalnog građanina ovdje.
    Kao rezultat toga, moja je supruga imala jezične obveze. Prošli sam tjedan zatražio vizu za obiteljski posjet i oni su to odbili. I ja sam napustio posao. Dolazim u Tursku u ožujku, ako Bog da.

    dejavuxnumx
    sudionik

    Opa, nisam bio na web mjestu 3-4 godine, promijenio se. Ufuk brate kako si, sjećaš li me se :) @ fuk_18

    2princessmother
    sudionik

    Pozdrav, nadam se prijatelji, ja sam novi na ovom forumu, možete li mi pomoći u dobivam državljanstvo imam dvoje djece es tr državljani koji su u Turskoj imaju prebivalište u stavku b dvomjesečnog boravka u Njemačkoj, mogu donijeti kako sada moj supružnik za uspostavljeni plan, djevojka? Spajanje obitelji sigurno kako Kada ste dijete i A2 test Podnijet će se prijava iz Istanbula, čekajući pomoć prijatelja koji su prošli takav postupak. 

Prikaz 5 odgovora - 1 do 5 (ukupno 5)
  • Za odgovor na ovu temu morate biti prijavljeni.