Sie stehen eng umschlungen
Ein fleischgemisch pa reich tagen
Wo das meer das land beruhrt
Hoće li ih sie umrijeti wahrheit sagen
Doch
Wo das meer zu ende ist
Zaustavite sie zitternd nevolje
And hat ihn auf die stirn gekusst
Sie tragt from abend in der brust
I weiss dass sie verleben muss
Sie legt den kopf in seinen schoss
Und bittet einen letzten kuss
Und dann hat er sie gekusst
Wo das meer zu ende ist
Ihre lippen schwach und bla?
Und seine augen werden na?
Der letzte kuss ist so lang
Der letzte kuss
Erinnert sich nicht mehr
........................................................................
sis
Ruke im se na jedan način čvrsto objese jedna o drugu.
Kombinacija veličina, vrlo živahnih dana.
Tamo gdje more dodiruje kopno.
Djevojka mu želi reći istinu.
Ali vjetar jede riječi.
Tamo gdje more završava
Djevojčica ga drži za ruke, drhti.
I poljubi je u čelo.
Djevojka nosi noć u njedrima,
Zna da mora nestati.
Stavlja glavu na krilo.
I traži posljednji poljubac.
A onda ga je dječak poljubio,
Tamo gdje more završava.
Njegove su usne nježne i blijede,
I oči su mu suzne.
Posljednji poljubac bio je davno.
Posljednji poljubac…
Dječak se više ne sjeća