Građevinarstvo

DOBRO DOŠLI NA ALMANCAX FORUME. SVE INFORMACIJE KOJE TRAŽITE O NJEMAČKOJ I NJEMAČKOM JEZIKU MOŽETE PRONAĆI NA NAŠIM FORUMIMA.
    mjesečar
    sudionik

    Pozdrav, idem u Njemačku na okupljanje obitelji. Ja sam inženjer građevine sa 4 godine iskustva. Ne govorim njemački, kako da nađem posao čim odem? Za koliko mjeseci-godina se nešto vrati na pravi put?

    Pozdrav, idem u Njemačku na okupljanje obitelji. Ja sam inženjer građevine sa 4 godine iskustva. Ne govorim njemački, kako da nađem posao čim odem? Za koliko mjeseci-godina se nešto vrati na pravi put?

    Pozdrav,

    Prije svega, kada dođete ovdje sa spajanjem obitelji s njemačkim A1 nivoom, obvezni tečaj integracije i jezika koji trebate ići traje 6 mjeseci. Ali naravno, taj tečaj se ne otvara kao što ste vi došli. Ima ljudi koji čekaju otvaranje tog tečaja za 5 mjeseci ili 2 mjeseca. Bog zna koliko dugo možete čekati zbog Corone. Ne govorim ovo da obeshrabrim vaš entuzijazam, nemojte ovo krivo shvatiti. Ako nemate engleski, nije moguće raditi kao inženjer bez barem B2 razine njemačkog. Kako ja znam? Bio je jedan stariji brat koji je godinama radio kao inženjer na integracijskom tečaju. U Njemačku je došao i sa ženinim poslom (žena mu je također bila inženjerka) s plavom kartom.

    yenicerixnumx
    sudionik

    Pozdrav, idem u Njemačku na okupljanje obitelji. Ja sam inženjer građevine sa 4 godine iskustva. Ne govorim njemački, kako da nađem posao čim odem? Za koliko mjeseci-godina se nešto vrati na pravi put?

    Građevinarstvo je jedno od najtraženijih zanimanja u Njemačkoj. Za to morate prvo navesti ekvivalentnost.
    Svoju situaciju možete razjasniti pomoću ove stranice:  https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/tr/index.php

    Naravno, sama ekvivalentnost neće biti dovoljna. Kako je Leowoman rekla svojoj prijateljici, prvo morate naučiti jezik. Ako ne možete dobiti ekvivalent, to znači da njemačke vlasti ne prihvaćaju vašu diplomu. To će se svakako odraziti na njegovu plaću. Jer pisanje je za Nijemce najvažnije. oni nikada, nikad ne rade verbalni posao. Čak i najmanja stvar, papirnati originalni dokument je vrlo važan. Za inženjerstvo mozes ovdje na sveucilište,mozes odraditi ekvivalenciju.Mislim da trebas studirati 1 godinu,a onda mozes polagati ispite i osigurati ekvivalentnost odjela koji nema ekvivalent. međutim, možete se prijaviti za posao s dokumentima koje imate bez ekvivalentnosti ili školovanja, ali budući da je zvanje inženjer, jezik će svakako biti potreban.

    Trebat će vam najmanje 1 godina nakon privikavanja na okolinu, socijalizaciju, učenje jezika, orijentaciju na društveni život. Naravno, ovo je u potpunosti na vama. Taj se rok može skratiti ili produžiti. Želim vam uspjeh i sreću u ovom trenutku.

Prikaz 2 odgovora - 1 do 2 (ukupno 2)
  • Za odgovor na ovu temu morate biti prijavljeni.