Njemačke pjesme – 1

DOBRO DOŠLI NA ALMANCAX FORUME. SVE INFORMACIJE KOJE TRAŽITE O NJEMAČKOJ I NJEMAČKOM JEZIKU MOŽETE PRONAĆI NA NAŠIM FORUMIMA.
    urednik
    posjetilac

    Am Abend čudan čovjek klug
    Für den vergangenen Tag.
    doch niemals klug genug
    Für den, der kommen mag.

    [Hr]

    Je li ich habe, will ich nicht verlieren,
    aber wo ich bin, će ich nicht bleiben,
    aber die ich liebe, neće ich nicht verlassen,
    aber die ich kenne, ich nicht mehr sehen,
    aber wo ich lebe, da će ich nicht sterben,
    aber wo ich sterbe, da će ich nicht hin,
    bleiben će ich, wo ich nie gewesen bin.
    Thomas Brasch Cargo 32. Izgleda da se ne može podnijeti Schiff aus der eigenen Haut zu entkommen. 1977

    Kao mojim vlasnicima Ne želim izgubiti,
    DOGAĐANJA ZEMLJA; Ne želim ostati,
    My Favorite; Ne želim otići,
    moja znam, Ne želim više vidjeti,
    YASADIGIM YERDE; Ne želim tamo umrijeti,
    ÖLECEGIMI YERE; Ne želim ići tamo,
    Ostanite u blizini, negdje nikada nisam bio.
    Thomas Brasch Cargo 32 Brod Čovjek koji živi u strahu od smrti kada spava.

    [Hr]

    Wenn nichts zu helfen scheint,gehe ich und schaue einem Steinmelz zu,wie er an seinem Stein vielleicht einhundertmal hämmert,ohne dass auch nur ein Riss zu sehen ist.Aber beim einhundertundeinten mal bricht er in 2 Stück,und ich weiss,es war nicht dieser schlag,der den Stein gespalten hat,sondern alle,die vorher kamen….

    Kad ostanem bez neopreza, odem i nađem klesara i promatram ga. Čovjek udari stotinu puta, ali ni razbijanje ga ne može napraviti mali tresak. Tada se odjednom kamen razbije na dva dijela u stotom ritmu.
    [Hr]

    ashila
    sudionik

    prijatelji hvala na svim pjesmama koje ste dodali. sve su lijepe, ali bilo bi mi drago da i vi pišete na turskom :)  Čuvajte se…

    sejma318
    sudionik

    Možete li napisati druge tekstove pjesama cookk painl molim vas !!!

    ja sam seruz
    sudionik

    Unsympatisch (na njemačkom)

    Moralisch bin ich im tiefststand,
    Du hast keinen Wert in meinen Augen.
    Vergessen habe ich deinen Namen,
    gestrichen habe ich dich aus meinem Herzen.
    Errotet vor scharm bin ich wie ein gebratener Hummer.
    Wegen dir bin ich depressiv geworden…

    Meine Feinde haben sich gefreut,
    meine Freunde sind erbitttert.
    Manche haben mich auf den Arm genomemen,
    haben hinter meinem Rücken gelacht.
    Utvrditi neistinitost šešira nakon što je Schandfleck hintelassen,
    dass man mit den besten Fleckenmitteln nicht entfernen kann…

    Du bist mir časna sestra nesimpatična
    meine liebesglutt ist erloschen.
    Errotet vor scharm bin ich wie ein gebratener Hummer.
    Wegen dir bin ich u depressionen geraten,
    bleib mir paprat…

    Diese Liebe je redovnica erloschen
    Uns zeigt sich nun das ende des Weges.
    Von dir hätte ich nie dieses unreue erwartet.
    Es hat mein Herz genau mittendurch zerrissen.

    Autor: Sedat Erdogdu
    Upozorenje: Sami Gozbasi
    Correk: Erika Santoro i Yakup icik

    NEUKUSAN

    Indeks je napravio bazu, pao si mi iz očiju
    Zaboravio sam tvoje ime, izbrisao sam ga iz srca
    Neugodno mi je poput prženog jastoga
    Išao sam na putovanja, zbog tebe ...

    Neprijatelji su se radovali, prijatelji su tugovali
    Tko se smijao za mnom
    Tvoja izdaja na mom čelu
    Ostavio je mrlju koja se nije skinula čak i ako je operem ...

    Sad si mi postao neukusan
    Moj se pepeo ohladio, u korist ljubavi
    Neugodno mi je poput prženog jastoga
    Išao sam na izlete, ne prilazi preblizu ...

    Ova knjiga ljubavi je sada smotana
    Činilo nam se način odvajanja
    Nikad nisam očekivao od tebe, ovu izdaju
    Podijelio je moje srce na dvoje, točno u sredini.

    Tekst: Sedat ERDOĞDU

    esma 41
    sudionik

    CBA
    die Katze lief im Schnee,
    i također sie wieder rauskam,
    da line sie weiße Stiefel an.
    o jemineh, o jemineh,
    die Katze lief im Schnee.

    CBA
    das Kätzchen lief zur Höh ',
    es leckt ihr kaltes Pfötchen uzde
    i putzt sich das Näselein
    und ging nicht mehr im Schnee. :)

    inatcixnumx
    sudionik

    Du Kamst Nicht

    Wieder habe ich an dich gedacht
    ich weiß nicht, wie oft ich von dir geträumt habe
    deine blicke, wie ein reh
    dein augenbrauenrunzeln, wenn du sauer bist
    dein festhalten meiner ruka
    deine warmen gefühle habe ich gedacht.

    Wieder habe ich an dich gedacht
    du warst wie mein wasser, wie mein brot
    meine welt war so leer
    ohne dich, weit weg von dir.

    Wieder habe ich an dich gedacht
    deine hande in meinen
    dein herz šešir u mojoj ruci gekämpft
    Du wolltest meine hände nicht loslassen
    als ob du dich in meinen armen verteckt hättest
    sie sollen es nicht sehen, sie sollen es nicht hören, najsigurniji du
    deine lippen ganz trocken
    deine stimme šešir immer gezittert
    deine augen ganz feucht
    du hast immer zu gottgeggetet
    Du hast geschworen, es wird nicht enden sagtest du
    fest umarmend
    Statt ohne dich zu sein
    gehe ich liebe unter die erde, najsigurniji du
    die worte finden an halb aus deinem munde zu kommen
    dein ganzer slijepa linija gezittert.

    Wieder habe ich an dich gedacht
    Als ich alleine in meinem zimmer, bei mir war
    Sve što trebate učiniti je brinuti se o sebi.
    als ob ich am leben wieder festival
    ohne zu essen, ohne zu trojstvo
    habe ich ständig dich beobachtet
    Međutim, nije tako.
    als ob ich das glück zoom ersten mal erfahren hätte.

    Wieder habe ich an dich gedacht
    tagelang habe ich auf dich gewartet, du bist nicht gekommen…

    Autor: Yakup Icik

    inatcixnumx
    sudionik

    Nisi došao

    Ponovo sam mislio na tebe
    Ne znam koliko sam puta sanjala
    Pogled ti poput gazele
    Ljutiti mišićni krov
    Moja mi je ruka čvrsto stegnuta
    Razmišljala sam o tvojim toplim osjećajima.

    Ponovo sam mislio na tebe
    Kao da je moj kruh moja voda
    Moj svijet bio je poput bombe
    Bez tebe, daleko od tebe

    Ponovo sam mislio na tebe
    Tvoje ruke u mojim rukama
    Srce mi se vrtjelo u mojim dlanovima
    Nisi htio napustiti moje ruke
    Kao da se skrivaš u mom naručju
    Govorili ste da ne bi smjeli vidjeti ili čuti
    Usne su ti suhe
    Glas ti je uvijek drhtao
    Vidi, i tvoje ruke drhte
    Oči su vam vlažne
    Neprestano ste molili Boga
    Zakleli ste se da neće završiti
    Simsiki se zagrli
    Nego bez tebe
    Govorili ste da ću otići na zemlju
    Riječi su vam počele polako silaziti s usana
    Cijelo ti je tijelo drhtalo.

    Ponovo sam mislio na tebe
    Kad sam sama kod kuće u svojoj sobi
    Kao da su moji osjećaji dobili smisao
    Kao da sam opet povezana sa životom
    Bez jela i pića
    Uvijek sam te promatrao
    Kao da sam se ponovno rodio
    Bilo je to kao da sam prvi put iskusila sreću.

    Ponovo sam mislio na tebe
    Cekala sam te danima, nisi dosao...

    Autor: Yakup Icik

    Hvala na SIIR-u.
    Ali ovdje dijelimo samo njemačke pjesme.
    Srdačan pozdrav Esma 41

    IGMG-Frankfurt
    sudionik

    Ich liebe die Liebe
    Die Liebe liebt mich
    Aber den ich Liebe
    Die liebt mich nicht….

    volim voljeti
    Voli me da volim
    Ali onu koju volim
    On me ne voli….

    3,14
    sudionik

    Worte sind der Seele Bild

    Worte sind der Seele Bild -
    Nicht ein Bild! Sie sind ein Schatten!
    Sagen herba, deuten blaga,
    Bio je wir haben, bio je wir hatten. -
    Je li to bio wir hatten, wo ist's hin?
    Und je bilo istinito, je li wir haben? -
    Časna sestra, wir sprechen! Rasch im Fliehn
    Haschen wir des Lebens Gaben.

    Johann Wolfgang von Goethe

    (Rhein und Main, Aussicht,
    od 16. kolovoza 1815)

    3,14
    sudionik

    Du und ich

    Du und ich!
    Wunschlose Seligkeit
    Strömt deine Nähe über mich.
    Der Alltag wird zur Sonntagszeit,
    Unsterblich schlingt das Leben sich
    Hm nes. Und Menschengöttlichkeit
    Fühl 'ich bei dir durch dich.

    Bio je einst gewesen, weiß ich kaum.
    Die enge Welt wird weiter Raum.
    Und Holz je upleo Eisen, Eisen Holz
    Und Stolz s Demutom, Demut Stolz.
    Gar wunderbare weisen
    Singt dann bei seinen Kreisen
    Mein Blut im Paradies für mich.
    Es haben alle Wünsche Ruh', –
    Žao mi je.
    Ich weiß nicht mehr, wer bin dann ich.

    Max dauthendey

    3,14
    sudionik

    Nahe des Geliebten

    Ich eke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
        Vom Meererstrahlt;
    Ich eke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
        U sladu Quellen.

    Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
        Der Staub sich hebt;
    U tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
        Der Wanderer bebt.

    Ich höre dich, wenn four mit dumpfem Rauschen
        Die Welle Steigt;
    Im stillen Haine geh ich često zu lauschen,
        Wenn Alles Schweigt.

    Ich bin bei dir, du seist auch noch so ferne,
        Du bist mir nah!
    Die Sonne sinkt, bald leuchten mir die Sterne.
        I taj wärst du!

    Johann Wolfgang von Goethe
    (1795)

    esma 41
    sudionik

    3,14 ...

    Menschliche Sehnsucht verlangt nach mehr, nach immer mehr, nach unendlich mehr. Sie ist unstillbar, nie ganz zu löschen, nie endgültig zu befriedigen. Unsere Sehnsucht weist hinaus und hinüber ins Unendliche, ins Unausschöpfliche, ins Absolute !!!

    Ist das richtig?

    3,14
    sudionik

    –> Vau, vau, vau… Du beschreibst das so gut, wie ich es nicht machen kann. Deutsche Gedichte kann nicht jeder schreiben, salaryaallah. Ich gratuliere. Izvoli. :)

    I to je to, bogato je.

Prikaz 12 odgovora - 31 do 42 (ukupno 42)
  • Za odgovor na ovu temu morate biti prijavljeni.