Njemački Tıpta Doktorda Riječi koje se koriste u bolnici Cümleler

Njemački riječi i izrazi koji se koriste u medicini, njemačka rečenica koriste u bolnici, liječnik, njemački medicinski riječi, njemački medicinski riječi, njemački liječnici riječi, njemačka riječ koja se koristi u liječnika, njemački riječi koji se koriste u medicini, medicinski termini njemački, njemački Riječi koje se koriste u bolnici, njemačka riječ koja se koristi u bolnici.



Dragi posjetitelji naše članove koji su registrirani za forum je sastavljen od dijeljenja almancax nalazi ispod tečaj njemačkog jezika, neke manje greške slova su sastavljeni od članova dionica i tako dalje. može biti, to je prirediti sljedećim almancax instruktora, naravno, tako da može sadržavati neke greške do lekcije priprema nastavnika almancax almancax posjetite forum.

Želite li pronaći ich einen ... ..? - Gdje je ... Ja ga pronaći?
Augenarzt - liječnik oka
Chirurgen - operater
Frauenarzt - ginekolog
Hautarzt - dermatolog
Internist - internist
Kinderarzt - dječji liječnik
Zahnarzt - zubar

Brauche ich einen Arzt (Trebam liječnika.) Ich bin ručica (Hastayım) bitte rufa sie einen Arzt. (Nazovite liječnika!)
wann hat er sprechstunde (Kada je vrijeme ispitivanja?)
Ich habe kopfschmerzen. (Basim agriyor)
Mir tut Magen weh (Midem agiriyor)
Ich habe mich erkältet. (Üsüttüm)
Ich habe mich verletzt (ranjeno.)
Ich habe Astma. (Imam Astima)
Ich bin dijabetes (pacijent s dijetom)
Ich weiß meine Blutgruppe nicht. (Ne znam moju krvnu grupu.)



Možda će vas zanimati: Želite li naučiti najlakše i najbrže načine zarade kojih se nitko nikada nije sjetio? Originalne metode za zaradu! Štoviše, nema potrebe za kapitalom! Za detalje KLIKNITE OVDJE

der Schmerzstiller (lijek protiv bolova)
das Aspirin (aspirin)
die Pille (pilula)
die Medizin (lijek)
das Abführmittel (müsil)
der Hustensirup (sirup kašlja)
das Schlafmittel (pilula za spavanje)

die Schmertzen (poljoprivredno)
umirujuće alergije (alergije)
die Impfung (Asi)
der Schwindel (bas gitara)
der Hexenschuß (zadržavanje struka)
die Halsschmerzen (bogaz agrisi)
umrijeti bronhitis (bronsit)
der Brechreiz (bulan)
der Schlaganfall (felc)
der Biss (isirma)
der Durchfall (proljev)
der zauške (zauške)
der Herzanfall (srčani udar)
die Bulutung (krvarenje)
der Blutdruck (krvni tlak)
das Geschwür (ulkus)
hoher Blutdruck (visok krvni tlak)



Ich habe Magenschmerzen.
Imam bol u trbuhu.

Ich habe Kopfschmerzen und 38 Grad Fieber.
Imam glavobolju i 38 stupanj groznicu.

Ich habe Zahnschmerzen.
Izbijanje je bol (imam zubobolju).

Der Rücken pita mi mir.
Moja leđa je bolna.

Ich bin deprimiert.
Ja sam depresivan.


Možda će vas zanimati: Je li moguće zaraditi novac online? Da pročitate šokantne činjenice o aplikacijama za zarađivanje gledanjem oglasa KLIKNITE OVDJE
Pitate li se koliko novca možete zaraditi mjesečno samo igrajući igrice s mobilnim telefonom i internetskom vezom? Da naučite igre za zarađivanje novca KLIKNITE OVDJE
Želite li naučiti zanimljive i stvarne načine zarade kod kuće? Kako zarađujete radeći od kuće? Učiti KLIKNITE OVDJE

das Sprechzimmer: praksa
anrufena: telefon
die Verabredung, der Termin: imenovanje
beschäftigt, besetzt: mesgul
dringend, wichtig: hitno, važno
das Krankenhaus: bolnica
die Untersuchung: pregled
schwellen: magla
die Reaktion, die Wirkung: reakcija
die Spitze, die Injection: ubrizgavanje (paljenje)
ernst: ozbiljno
der Unterschied: razlika
die Tablette: pilula
Antibiotici: antibiotici

am nächsten Tag: sljedeći dan
Poručnik Zeit u posljednje vrijeme
wenigstens: barem
morgens und abends: ujutro i navečer
viermal täglich: 4 puta dnevno
sich nicht wohlfühlen: Ne osjećam se dobro
einen Arzt befragen: posavjetujte se s liječnikom




Gdje je najbliža ljekarna? _Wo ist die nächste Apotheke?

_Bu noć koja je ljekarna? _welche Apotheke hat heute Nachtdienst?

Pripremate li ovaj recept? _Können sie dieses Rezept vorbereiten?

_Iz droga! _Ich bitte um dies mediezen!

_ Želim nešto za pozadinu! _Ich mochte etwas gegen Kopfschmerzen!

Hoćete li mi dati nešto za izgovor? _Könnten sie gegen Husten etwas geben?

Mogu li vam dati nešto za vašu vanjsku agresiju? _Können sie mir etwas gegen Zahnschmerzen geben?

Mogu li uzimati ovaj lijek bez recepta? Koji je lijek za tabletu bez Rezept kaufena?

_Probieren sie umire!

Hoću li dobiti dvoje? _Wieviel Stuck soll ich nehmen?

Dajte mi dvije kutije aspirina! _Genie sie mir zwei Packungen Aspirin bitte!

Želim lijekove _Ich mochte bitte Hustensaft!

_Bu krema je iznenađenje u četiri sata! _Reiben sie diese Creme alle vier Stunden!

_Bu losion u pokretu, koristite ga tri puta! _Benutzen sie diese losion!


das Abführmittel / Laxative.
Der Abszess / Apse, Ciban.
Die Ader / Vein.
Die Acne / Acne.
Die allergie / alergije.
Die Ansteckung.
Die Apotheke / Apoteka.
Der Apotheker / Eczaci.
Die arterioskleroza / vaskularna tvrdoća.
Die artritis.
Die Arznei / Ilac.
Der Arzt / die Ärztin / muški liječnik / ženski doktor.
Das Asthma / Astim.
Die Bakterie / Bakterije.
Das Beruhigungsmittel / Optimizator.
Die Betäubung / Anestezija.
Die Blinddarmentzündung / Upala slijepog crijeva.
Das Blut / Kan.
Der Blutdruck.
Die Blutgruppe / krvna grupa.
Die Blutung.
Die Blutvergiftung / Trovanja krvi.
Otrovanje Der Botulismus / Gida.
Der Brustkrebs / Rak dojke.
Die Chemotherapie / Kemoterapija.
Der kirurg / kirurg.
Die Kolera / Kolera.
Der Darmkrebs / Bagirsak Cancer.
Der Diabetes / Šećerna bolest.
Die dijagnosticiranje / dijagnoza.
Die Dialysis / Dialysis.
Der Drogensüchtige / zarazna ovisnica.
Der Duchfall.
Die Entzündung / Upala.
Die Erkältung / Üsütme, Hladno Alginligi.
Das Fieber / Ates.
Die Galle / Jamstvo, Öd.
Die Gallenblase.
Das Gegengift / protuotrov.
Die Gehirnblutung / Hemorrhage na mozgu.
Die Gehrnerschütterung / moždani udar.
Die Gehrnhautentzündung / Meningitis.
Die Gelbsucht / Sarilik.
Die Gesundheit / Zdravlje.
Das Poklon / otrov.
Die Grippe / Grip.
Die Hämorhoide / Hemoroid.
Die Heilung / Liječenje.
Hepatitis / Hepatitis.
Der Herzanfall / Srčana kriza.
DerHerzinfarkt / srčani infarkt.
Die Herzoperacija / srčana kirurgija.
Der Herzstillstand.
Der Husten / Kašalj.
Der Hustensaft / Surubu kašlja.
Die Impfung / Asi.
Das inzulin / inzulin.
Die Intenziviranje.
Der Kaiserschnitt / Cesarean.
die Kinderarzt: Dječji liječnik
Der Kardiologe / Kardiolog (kardiolog).
Die Kardiologie / Kardiologija (Heart Department).
Rheumatologie: liječnik reumatizma
Chirurgen Arzt: Operator, liječnik opće kirurgije
HNO Arzt (Hals-Nasen-Ohren Arzt): Otorinolaringolog
Ortopedija: Stručnjak za humanu karoseriju
Urolog: stručnjak za reproduktivni sustav
Kardiologie: specijalist za bolesti srca
Frauenarzt: Feminist (ginekolog)
Hautarzt: Liječnik kože


Neurologija: specijalist za bolesti živčanog sustava
Heilpraktiker: Liječnik koji prakticira biljnu medicinu (širi se više u Europi)
Der Katarakta / Katarakta.
Der Katheter / Sonda.
Die klinika / klinika.
Die Kopfschmerzen / Bas Agrisi.
Der Krampf / Kramp.
Die Krampfader / Varis.
Das Krankenhaus / bolnica.
Die Krankenschwester / Nursing.
Die Krankheit / Disease.
Der Krebs / Rak.
Die Kreislaufstörung / Circumcision Disorder.
Die Kur / Liječenje.
Die Lähmung / Felc.
Die Leukämie / leukemija.
Die Lungenentzündung / Zarürre.
Das Magengeschwür / Ulser.
Der Magenkrebs / Rak želuca.
Die Magenspiegelung / gastroskopija.
Die Malaria / Sitma.
Die Mandelentzündung / Tongue upala.
Die Masern / Kizamik.
Das Medikament / Ilac.
Die Medizin / Savjet.
Metabolizam / metabolizam.
Der Milzbrand / Sarbon.
Der zujanje / zujanje.
Umrijeti narkoza / narkoza.
Die Nebenwirkungen / nuspojave.
Das Nierenversagen / Kidney failure.
Der Notfall / Emergency.
Das orgulje / orgulje.
Die Organspende / Organska suradnja.
Der parazit / parazit.
Die Pest / Veba.
Der Pickel / Acne.
Das Pflaster / Yarabandi.
Die Pocken / Cicekova bolest.
Das Rezept / Recete.
Das Reuma / Reumatizam.
Die Salbe / mast.
Die Schnittwunde / Cut, Yarik.
Der Schnupfen / Infekcija.
Der Scorch / Scorch.
Das Sodbrennen / Burns želuca.
Die Sucht / Zavisnost.
Der Süchtige / Tiryaki.
Die sifilis / sifilis.
Die Tablette / Hap.
Der Tripper / Belsoguklugu.
Der Tod / Smrt.
Die Tollwut.
Die Tuberkulose / Verem.
Der Typhus / Typhus.
Der Verband / Sargi, Oblačenje.
Der Verbandkasten / First-Aid Box.
Die Vergiftung / Toksičnost.
Die Verstauchung / Buckling.
Die Verstopfung / Kabizlik.
Die Warze / Sigil.
Die Windpocken / Sucicegi.
Die Wunde / Yara, Bere.
Der Zahnarzt / vanjski doktor.
Die Zahnschmerzen / Dis Agrisi.
Magenschmerzen: Želučani agrisi
Innere Medizin (Internist): Odjel za internu medicinu (interna).
Erkältung: Istezanje, guranje
Kopfschmerzen: Glavni agrisi
Bauchschmerzen: Karin agrisi
Bronhitis: Bronsit.
Husten: Kašalj
Rückenschmerzen: Bel agrisi
Nierenschmerzen: Kidney agrisi
Durchfall: Ishal
sich verletz: ozljeda s alatom za rezanje
Astma: Astma
Krebs: Rak
Blutkrebs: Rak krvi
Dickdarmkrebs: Debeo rak debelog crijeva
Dundarmkrebs: vitki rak Bagnyak
der Hautkrebs: Rak kože.
Das Larynxkarnizom: Rak Girtlak
die Bestrahlung: Radioterapija, Toploterapija
Lesarteraphie: Laserska terapija
einatmen: disati
ausatmen: Disanje
sich ausziehen: skinuti, skinuti odjeću
sich anziehen: Za odijevanje.
sich hinlegen: leći (ispitivanje yatagina)
Blutprobe, Bluttest: Test krvi
Röntgenaufnahme machen: Rotacija
außer Gefahr: Nemojte biti u opasnosti od života
u Lebensgefahr: U životnoj opasnosti
Tödlich Krank: Fatalna bolest.
Umjerena hipotonija: sniženje krvnog tlaka.
die Hypertonie: Povišenje krvnog tlaka.

NJEMAČKA FARMACEUTSKA RIJEČKA HOSPITALISTA, NJEMAČKE NACIONALNE BOLESTI


Nazovite hitnu pomoć! ____ Rufen Sie einen Krankenwagen!

Nazovite liječnika! ____ Rufen Sie einen Arzt!

Trebam liječnika! ___ Ich brauche einen Arzt!

Lutfen, pozovite liječnika žurno! ___ Bitte, rufen Sie schnell einen Arzt!

Odvedite me kod liječnika Lutfen! ___ ich bin crank! Bitte bringen Sie mich zu einem Arzt!

Imate li liječnika koji govori turski? ___ Gibt es einen Arzt der Turkisch spricht!

Gdje je liječnik koji poznaje njemački? ___ Wo gibt es einen Arzt, der Deutsch kann?

Postoji li liječnik u blizini? ___ Gibt es hier u der Neahe einen Arzt?

Gdje je liječnik? ___ Wo gibt es einen Arzt?

Gdje je bolnica? ___ Wo gibt es hier ein Krankenhaus?

Gdje je liječnička ordinacija? ___ Wo ist die Praxis des Arztes?

Postoji li liječnik ovdje? ___ Gibt es hier einen Arzt?

Gdje mogu naći dobrog liječnika? ___ Wo kann ich hier einen guten Arzt finden?

Može li liječnik doći ovamo? ___ Kann der Arzt hier kommen?

Možete li mi preporučiti dobrog liječnika? ___ Könne sie mir einen guten Arzt empfehlen?

Je li liječnik ovdje? ___ Ist der Arzt hier?

Živite li kod kuće? ___ Ist der Arzt zu Hause?

Mogu li dobiti liječnički sastanak? ___ Kann ich vom Arzt einen Termin nehmen?

Moram vidjeti liječnika! ___ Ich muss mit dem Arzt sprechen!

Kada su vremena pregleda? ___ Wann sind die Untersuchungszeiten?




Ovi bi vam se također mogli svidjeti
Prikaži komentare (2)